12月5日,莫言從北京首都機(jī)場出發(fā)啟程赴瑞典。圖為莫言下車進(jìn)入機(jī)場貴賓室前揮手。中新社發(fā) 張浩 攝
中新網(wǎng)12月6日電(于曉)5日中午,作家莫言一行飛往瑞典斯德哥爾摩,領(lǐng)取諾貝爾文學(xué)獎。面對守候在機(jī)場的媒體們,莫言仍不改低調(diào)淡定本色,全程面帶微笑。
低調(diào)現(xiàn)身:邊抽煙邊聊天
當(dāng)天上午9時左右,莫言一行的車隊低調(diào)抵達(dá)首都國際機(jī)場。他頭戴黑色皮帽、身著藍(lán)色羽絨服和圍巾,表情輕松。面對守候在貴賓通道的媒體,莫言停下腳步打了聲招呼,但沒有采訪,只簡短地留下八個字:“陽光燦爛,感受很好”。之后,一行人簇?fù)碇匝杆俎k理登機(jī)。
候機(jī)期間,莫言顯得十分悠閑,一邊抽煙一邊與身邊人員閑聊。之后大概是聽到了機(jī)場方面的通知,莫言匆匆地進(jìn)入了候機(jī)大廳內(nèi)。
據(jù)熟悉莫言的記者表示,臨行前的莫言仍然保持了完整的“莫言”風(fēng)格低調(diào)沉靜,不失本色。
重禮重情分:備特別禮物 遍邀翻譯家
莫言為本次領(lǐng)獎準(zhǔn)備了富有中國特色的禮物,屆時將與外國友人一起分享獲獎的喜悅。據(jù)報道,除了必備的服裝外,莫言帶了一個紅色雕漆天球瓶,以及其他一些民族藝術(shù)品。禮品中,最特別的當(dāng)屬莫言自己的精裝版文集。
本次領(lǐng)獎,莫言還以個人名義邀請了嘉賓,其中有不少位翻譯家。莫言表示,這是為了表達(dá)對他們工作的深深謝意。
“我有權(quán)利邀請大概十幾個客人參加這個典禮,其中有幾位對翻譯中國當(dāng)代文學(xué)做出很大貢獻(xiàn)的翻譯家。比如美國的葛浩文先生、日本的吉田富夫教授、意大利的李莎、麗塔,法國的杜特萊、沙德萊晨等等。我覺得,他們確實立下了很大的功勞!
淡定回應(yīng)穿衣爭議:入鄉(xiāng)隨俗
在京期間,莫言接受了中央電視臺的采訪。對于備受爭議的“領(lǐng)獎該不該穿燕尾服”這個問題,莫言非常坦然。他表示,服裝是“全人類的共同財富”,這根本不算一個大不了的問題。
“中國有中國的民族服裝,其他國家有其他國家的民族服裝。這就是一個個人喜好。另外,我也會按照當(dāng)?shù)厝思业囊髞碇b。比如我們現(xiàn)在有很多會議規(guī)定,著正裝或是著便服也都有要求。我還是遵照人家典禮的有關(guān)要求,入鄉(xiāng)隨俗吧!
他同時透露,具體領(lǐng)獎演講的標(biāo)題還沒完全定下來。但“主要是談文學(xué)、談講故事。我會說家鄉(xiāng)、親人,風(fēng)土人情都會談到。”